カテゴリー別アーカイブ: 605Vietnam

No.7252 VIFON (Vietnam) Mì Chính Hiệu Hai Tôm

No.7252はベトナムのVietnam Foods Industries、VIFON Mì Chính Hiệu Hai Tôm。二尾の海老の本格的ヌードル。世界中でベトナムにのみ存在するレトロ調パッケージの製品。この製品はおもて面が繰り返しのグラフィックパターンになっており、あたかも適当にカットして封止したように見えるが、裏面を見ると位置決めのためのアイマークが存在し、記載事項も裏面全体を使って書かれている。

また競合のMililetやVị Hươngのレトロ調製品は紙基材の包装なのに対し本製品は樹脂フィルム。古めかしさはあくまで演出なのだろう。とはいえ、他国の人が見れば十分に個性的だね。

続きを読む No.7252 VIFON (Vietnam) Mì Chính Hiệu Hai Tôm

No.7251 Acecook Vietnam (Vietnam) Mì Siukay Hương vị Hải Sản

No.7251はベトナムのAcecook Vietnam、Mì Siukay Hương vị Hải Sản。同国の即席麺としては珍しい麺を鍋でゆでて作る方式の品。今回の品はさらに汁ありのラーメンとして食べるのと、ゆでた後で湯切りを行ない焼そば風汁なし麺として食べる双方をサポートしている。Hải Sảnはシーフードのことで、イカが火を吹く絵が描かれ、更に炎や唐辛子も添えられている。

パッケージの雰囲気から韓国三養のブルダックポックンミョンを強く意識した製品であることが伺える。ベトナムでブルダックは高値にも関わらず随所で大量に売られており市民権を得ており、そこへぶつけるのは商売としてありそうな話だな。

続きを読む No.7251 Acecook Vietnam (Vietnam) Mì Siukay Hương vị Hải Sản

No.7249 Vị Hương (Vietnam) Mì Cờ Vị Hương

No.7249はベトナムのThiên Hương Food、Vị Hương Mì Cờ Vị Hương。直訳するとFlavored Flag Noodles。Cờは旗の意味で、旗がはためくような図柄に由来しているのだろう。Vị Hươngが重複しているのは、初めがブランド名、後ろのは「味付け」の意味。

▲挿し絵の人の顔がたまらん。
気分は1950年代だね。
でも説明文の書体(細字)は結構最近のものだな。

しかしこの古風なパッケージには一目見てシビれてしまった。ベトナムは各社が類似のレトロ調即席麺を出しているが、今回の品は無着色の茶色い紙と単色印刷が「らしさ」を強調する。さらに裏面の作り方説明の挿し絵がたまらなくエモい。もうこの袋だけでお腹いっぱい、中身がどんなにひどくても許してしまうよ。

続きを読む No.7249 Vị Hương (Vietnam) Mì Cờ Vị Hương

No.7248 Acecook Vietnam (Vietnam) Mì Doraemon Hương vị Tôm Gà Tỏi Phi

No.7248はベトナムのAcecook Vietnam、Mì Doraemon Hương vị Tôm Gà Tỏi Phi。ドラえもん麺の海老とチキンとニンニク風味。No.7215で姉妹品の牛肉巻きチーズ風味を紹介している。

同社は結構昔から袋とカップでドラえもんの即席麺を販売しているのだが、タイでは日清がドラえもんのカップ麺を売り続けている。エースコックと日清では商売敵と言える関係だが、これって二股をかけてるのか?ドラえもんには倫理感や仁義がないのか?仕事を選ばないのはキティちゃん並みだなあ。

▲(左)タイのドラえもんカップ麺
(右)日清食品チルド ドラえもん 鍋用生ラーメン 2人前
写真はどちらも会社のサイトから拝借

なお日本でも日清が散発的にドラえもんの付いた製品を発売している。昨年はチルド麺で出ていた。

続きを読む No.7248 Acecook Vietnam (Vietnam) Mì Doraemon Hương vị Tôm Gà Tỏi Phi

No.7245 Omachi (Vietnam) Mì Trộn Xốt Spaghetti Gói

No.7245はベトナムのMasan Consumer、Omachi Mì Trộn Xốt Spaghetti Gói。スパゲッティソース付きまぜ麺、てな感じかな?パッケージの調理例写真はまさにミートソースだね。脇にトマトとチーズが添えられており、また左上には緑白赤のトリコローレカラーが配されている。

ベトナムの即席麺市場ではこのスパゲッティが一定の地位を築いており、各社が袋でもカップでも様々な製品を出している。そして製品のどこかにイタリアに関連する何かを表示するのがお約束になっているように見える。このへんはベトナム固有の食事情に深く結びついているんだろうなあ。

続きを読む No.7245 Omachi (Vietnam) Mì Trộn Xốt Spaghetti Gói

No.7241 Acecook Vietnam (Vietnam) Udon SukiSuki Huong vi Udon Nhật Bản

No.7241はベトナムのAcecook Vietnam、Udon SukiSuki Huong vi Udon Nhật Bản。Nhật Bảnは日本という意味で和風だし。No.7208で同シリーズのテリヤキ味焼うどんを紹介しているが、今回は汁ありのうどん。他に汁ありのカレーうどんも存在する(未購入)。ベトナム人にうどんは馴染みが薄そうだが、同シリーズは殆どのスーパーで置かれていた。パッケージには桜の花や富士山があしらわれており、まさにステレオタイプの日本観だね。

桜といえば今年は咲くのがえらく早く、ウチの近所で毎年月の境目ごろに開花する木がもう結構華やかになっていた。月末まで持たないかな?

続きを読む No.7241 Acecook Vietnam (Vietnam) Udon SukiSuki Huong vi Udon Nhật Bản

No.7239 Colusa-Miliket (Vietnam) MILIKET Mì Hiệu Hai Tôm, Hương vị Tôm Chua Cay Cao Cấp

No.7239はベトナムのColusa-Miliket、MILIKET Mì Hiệu Hai Tôm, Hương vị Tôm Chua Cay Cao Cấp。酸っぱ辛いハイクラス双頭海老味。ベトナムの固有種ともいえる紙の袋(内側に防湿用の樹脂膜がラミネートされている)に少ない色数の印刷で双頭海老の絵が描かれた製品。

類似の製品は競合のVIFONやVị Hươngブランドにも存在するが、一番よく見かけるのがこのMILIKETブランドである。どの会社が最初にこの形態を作り出したのかは調べ切れていないものの、どうやらベトナム戦争末期~終結後(1975年頃)の混乱期に登場したらしい。

続きを読む No.7239 Colusa-Miliket (Vietnam) MILIKET Mì Hiệu Hai Tôm, Hương vị Tôm Chua Cay Cao Cấp

No.7238 Omachi (Vietnam) 102 Mì Lạnh Xổt Táo

No.7238はベトナムのMasan Consumer、Omachi 102 Mì Lạnh Xổt Táo。リンゴ冷し麺。水色メタリックが基調のパッケージは即席麺売り場でも異彩を放つ存在で、さらにリンゴとアイスキューブが添えられた調理例写真。これはリンゴ酢を使うベトナム風の冷し中華か!?と眼が釘付けになってしまった。裏面の作り方説明にある挿し絵を見ると、麺を鍋で4分ゆでた後に湯切りして、それを水で冷している。

他に類似の製品がないか探したが見当たらず、ベトナム産即席麺においては孤高の製品のようだ。好奇心レーダーが強く反応してきたぞ!その反面ゲテ物である可能性も低くはなさそうだが。

続きを読む No.7238 Omachi (Vietnam) 102 Mì Lạnh Xổt Táo

No.7230 Vị Hương (Vietnam) Mi Tôm Chua Cay

No.7230はベトナムのThiên Hương Food、Mi Vị Hương Tôm Chua Cay。「みーとむちゅわかい」のMiは麺、Tômが海老、Chuaが酸っぱい、Cayが辛いで酢っぱ辛い海老味ラーメンという意味。いろいろなベトナム製品に接しているうち、この程度の文はすぐに理解できるようになってきたよ。

今回の品の購入価格は3,100VND、購入時のレートで18円相当。昨年末のベトナム遠征で買った製品61個中の最安値。失礼な言い方だがベトナムの底辺の即席麺である。とはいえ2012年にベトナムへ行った際は3,000VND以下のものが結構あったので、少しは相場が上がっているようだ。

続きを読む No.7230 Vị Hương (Vietnam) Mi Tôm Chua Cay

No.7222 Nissin Food Vietnam (Vietnam) Mì Cay Nissin Mì Xào Hương Vị Gà Cay Hàn Quốc

No.7222はベトナムのNissin Food Vietnam、Mì Cay Nissin (GóI) Mì Xào Hương Vị Gà Cay Hàn Quốc。日清辛麺(袋)韓国風スパイシーチキン炒め麺。パッケージの左側には日本でもお馴染みの出前一丁坊やがここでは「ニッシンボーイ」という名前で出ている。黒地に赤黄の炎、最近よく見るパターンの図柄だなあ。

ベトナムへ行く前にこの日清辛麺シリーズのことは調べてあり、そして類似外観の製品が先行してタイ日清で売られている事実も掴んでいた。もしベトナムで売られている製品がタイからの輸入品だったら購入しないつもりでいたが、幸いベトナム産だった。

続きを読む No.7222 Nissin Food Vietnam (Vietnam) Mì Cay Nissin Mì Xào Hương Vị Gà Cay Hàn Quốc