No.5706はシンガポールのNissin Foods (Asia)、Cup Noodles Cream of Chicken Flavour。漢字では忌廉鸡味杯面という製品名になる。忌廉=クリームなんだ。シンガポールの日清といっても、この製品はタイで製造されたものを輸入しているもので、日清はグループ内で製品を融通し合っているみたい。そのせいかどうか、モスリムの比率が高いシンガポール市場で販売するのにHALAL認証を取得していない。 続きを読む No.5706 Nissin (Singapore) Cup Noodles Cream of Chicken Flavour
月別アーカイブ: 2016年2月
No.5705 マルちゃん 昔ながらの焼ラーメン
No.5705は東洋水産、マルちゃん 昔ながらの焼ラーメン。焼ラーメンとは博多が発祥で、焼そばのようにソースで炒めるのではなく、茹でた麺を炒めてから濃厚豚骨スープを絡めて食べるものであーる。と偉そうに講釈を垂れてみたものの、かくいう自分もつい最近まで焼そばとの違いを知らなかった初心者なのは内緒。 続きを読む No.5705 マルちゃん 昔ながらの焼ラーメン
No.5704 Mamee Chef (Malaysia) Perisa Laksa Kari
No.5704はマレーシアのMamee-Double Decker社、Mamee Chef Perisa Laksa Kari(Curry Laksa Flavour)。Mamee Chefシリーズは袋とカップの両方にまたがるプレミアムブランド。2012年の7月にマレーシアへ即席麺調達に行った時はまだ無かったので、比較的最近に出たブランドである。 続きを読む No.5704 Mamee Chef (Malaysia) Perisa Laksa Kari
No.5703 AYA (Lithuania) Instant Noodles Beef Flavour
No.5703はリトアニアのKauno Grūdai社、AYA Instant Noodles Beef Flavour。過去にKauno Grūdaiの製品は何度か取り上げてAYAブランドとSunYanブランドは中身が一緒だと勝手に断定した。今回はAYAのビーフ味だがNo.5684でSunYanのビーフ味を食べちゃっているので同じレポートを上げても意味が無い。で、 続きを読む No.5703 AYA (Lithuania) Instant Noodles Beef Flavour
No.5702 テーブルマーク ホームラン軒 野菜タンメン
No.5702はテーブルマーク、ホームラン軒 野菜タンメン。ホームラン軒が初めて登場したのは1986年で、今年でちょうと30周年になる。発売当初はカネボウ食品(現クラシエフーズ)により開発・製造されていたものの色々あって2004年に加ト吉(現テーブルマーク)へ即席麺事業がまるごと移管された経緯がある。そうか、、、カネボウ製のカップ麺が無くなってからもう12年も経つんだ。 続きを読む No.5702 テーブルマーク ホームラン軒 野菜タンメン
No.5701 日清食品 なだ万監修 和だしの麺 蟹だし味噌
No.5701は日清食品、なだ万監修 和だしの麺 蟹だし味噌。なだ万は全国に店舗を持つ高級日本料理店。といってもあたしゃ行ったことも食べたこともないんだけどね。だからこの製品の試食がなだ万の味の初体験!(と言っていいのかな?)姉妹品として「しじみだし醤油」もある。 続きを読む No.5701 日清食品 なだ万監修 和だしの麺 蟹だし味噌
No.5700 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour
No.5700はシンガポールのTat Hui Foods、KOKA Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour。マリナラ味って何だろう?と思って調べたところトマトをベースにしたソースだそうで、確かにパッケージの写真にトマトが添えられている。でも何でMarinara?と疑問に思ったのだが、イタリアの船乗りが作ったとか良く食べたとか諸説あるらしく、とにかく発祥が海に関わるからMarinなんだ。 続きを読む No.5700 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour
No.5699 阿舎食堂 (Taiwan) 阿舎炒麵 紅藜炒麵纖蔬(袋)
No.5699は台湾の阿舎食品、阿舎食堂 阿舎炒麵 紅藜炒麵纖蔬(袋)。阿舎の紅藜を用いた汁なし麺といえばNo.5687でカップ版を紹介している。麺やソース、かやく(乾燥野菜)を見る限り、今回の袋版とカップ版とでは全く同じものを使っているように思える。質量や栄養成分の表示も一致してるし。 続きを読む No.5699 阿舎食堂 (Taiwan) 阿舎炒麵 紅藜炒麵纖蔬(袋)
No.5698 Роллтон (Russia) Горячая порция лапша с говядиной
No.5698はロシアのМаревен Фуд社、Роллтон Горячая порция лапша с говядиной。と書いてもロシア語キリル文字じゃ判らないので英語に訳すとMareven Food社、Rollton Hot Noodle with Beefとなるらしい。Маревен Фуд / Mareven Foodは2009年頃に日清食品が資本参加した後、日清グループの一員となっている。Роллтон / Rolltonは古くからあるロシアの即席麺No.1ブランド。 続きを読む No.5698 Роллтон (Russia) Горячая порция лапша с говядиной
No.5697 Super (Malaysia) Instant Noodles Mee Goreng
No.5697はマレーシアのSuper Food Technology社、Super Instant Noodles Mee Gorengインドネシア風汁なし麺。今回の品は2015年7月にシンガポールで入手したものだが、丁度この会社が製品とブランドを刷新している端境期に当たり、市場でも新旧の製品が混在している状況だった。で、この製品は旧式のもので、新型がもうすぐ出るよんという告知のシールが貼ってある。 続きを読む No.5697 Super (Malaysia) Instant Noodles Mee Goreng