カテゴリー別アーカイブ: 50海外のカップ麺

No.5720 Nissin (Singapore) Cup Noodles Black Pepper Crab Flavour

IMG_6483

No.5720はシンガポールのNissin Foods (Asia)、Cup Noodles Black Pepper Crab Flavour。漢字で書くと黑胡椒螃蟹味 杯面。中国語のカニは漢字の蟹の前に螃が付くこともあるのか。シンガポール料理といえばチリクラブが有名だが、似たようなものでちょっと違うのがブラックペッパークラブである。といっても、どちらもきちんとした料理を食べたことが無いなあ。 続きを読む No.5720 Nissin (Singapore) Cup Noodles Black Pepper Crab Flavour

No.5718 AYA (Lithuania) Instant Noodles Beef Flavour (Cup)

IMG_6478

No.5718はリトアニアのKauno Grūdai社、AYA (Lithuania) Instant Noodles Beef Flavour。このブランドの袋麺を今まで何度か紹介してきたが今回はカップ版である。透明で薄い樹脂カップの外側に厚紙を貼って、カップの内側からお湯入れの目安線を見やすく表示する、という構造はかつて何度か見たことがある。 続きを読む No.5718 AYA (Lithuania) Instant Noodles Beef Flavour (Cup)

No.5715 Nissin (Singapore) Cup Noodles Thai Basil Chicken Flavour

IMG_6463

No.5715はシンガポールのNissin Foods (Asia)、Cup Noodles Thai Basil Chicken Flavour。漢字で書くと泰式九层塔香鸡味 杯面。杯面がCup Noodles、九层塔はバジルのことらしい。シンガポール日清のカップヌードルシリーズはタイで生産されているものを輸入しているのだが、今回の製品は名前にThaiと銘打たれているように、製造国の特徴が生かされているものだろうと想像していた。 続きを読む No.5715 Nissin (Singapore) Cup Noodles Thai Basil Chicken Flavour

No.5711 Nissin (Singapore) Cup Noodles Kyushu White Flavour

IMG_6358

No.5711はシンガポールのNissin Foods (Asia)、Cup Noodles Kyushu White Flavour。漢字で書くと九州白汤味 杯面、となる。モスリムの人々が多いシンガポールで九州豚骨味のラーメンを販売!?まるで喧嘩を売るようなもんじゃん?と一瞬思ったが、よくよく確かめると「九州」は製品名に含まれているものの、「豚骨」とはどこにも書かれていなかった。そうか、Whiteはパイタンスープのことなのか。 続きを読む No.5711 Nissin (Singapore) Cup Noodles Kyushu White Flavour

No.5706 Nissin (Singapore) Cup Noodles Cream of Chicken Flavour

IMG_6343

No.5706はシンガポールのNissin Foods (Asia)、Cup Noodles Cream of Chicken Flavour。漢字では忌廉鸡味杯面という製品名になる。忌廉=クリームなんだ。シンガポールの日清といっても、この製品はタイで製造されたものを輸入しているもので、日清はグループ内で製品を融通し合っているみたい。そのせいかどうか、モスリムの比率が高いシンガポール市場で販売するのにHALAL認証を取得していない。 続きを読む No.5706 Nissin (Singapore) Cup Noodles Cream of Chicken Flavour

No.5704 Mamee Chef (Malaysia) Perisa Laksa Kari

IMG_6266

No.5704はマレーシアのMamee-Double Decker社、Mamee Chef Perisa Laksa Kari(Curry Laksa Flavour)。Mamee Chefシリーズは袋とカップの両方にまたがるプレミアムブランド。2012年の7月にマレーシアへ即席麺調達に行った時はまだ無かったので、比較的最近に出たブランドである。 続きを読む No.5704 Mamee Chef (Malaysia) Perisa Laksa Kari

No.5700 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour

IMG_6244

No.5700はシンガポールのTat Hui Foods、KOKA Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour。マリナラ味って何だろう?と思って調べたところトマトをベースにしたソースだそうで、確かにパッケージの写真にトマトが添えられている。でも何でMarinara?と疑問に思ったのだが、イタリアの船乗りが作ったとか良く食べたとか諸説あるらしく、とにかく発祥が海に関わるからMarinなんだ。 続きを読む No.5700 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Spicy Marinara Flavour

No.5698 Роллтон (Russia) Горячая порция лапша с говядиной

IMG_6256

No.5698はロシアのМаревен Фуд社、Роллтон Горячая порция лапша с говядиной。と書いてもロシア語キリル文字じゃ判らないので英語に訳すとMareven Food社、Rollton Hot Noodle with Beefとなるらしい。Маревен Фуд / Mareven Foodは2009年頃に日清食品が資本参加した後、日清グループの一員となっている。Роллтон / Rolltonは古くからあるロシアの即席麺No.1ブランド。 続きを読む No.5698 Роллтон (Russia) Горячая порция лапша с говядиной

No.5697 Super (Malaysia) Instant Noodles Mee Goreng

IMG_6176

No.5697はマレーシアのSuper Food Technology社、Super Instant Noodles Mee Gorengインドネシア風汁なし麺。今回の品は2015年7月にシンガポールで入手したものだが、丁度この会社が製品とブランドを刷新している端境期に当たり、市場でも新旧の製品が混在している状況だった。で、この製品は旧式のもので、新型がもうすぐ出るよんという告知のシールが貼ってある。 続きを読む No.5697 Super (Malaysia) Instant Noodles Mee Goreng

No.5693 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Laksa Singapura Flavour

IMG_6069

No.5693はシンガポールのTat Hui Foods、KOKA Instant Rice Noodles, Laksa Singapura Flavour。漢字で書くと可口 快熟河粉 星洲叻沙となる。一口にLaksaといってもマレー半島の中で地方によって結構味が違う。で、今回の品はシンガポール流でありココナッツミルクが効いた海老味が特徴。但し麺が小麦粉ではなく米粉の幅広麺というのがちょっと変わっているところ。 続きを読む No.5693 KOKA (Singapore) Instant Rice Noodles, Laksa Singapura Flavour