カテゴリー別アーカイブ: 601Thailand

No.6236 Nissin Foods (Thailand) Moo Manao Flavour Bag Type

No.6236はタイの日清食品、Moo Manao Flavour Bag Type。タイ語の日清はนิสชิน、ムーマナオ味はรสหมูมะนาวと表記される。この製品はタイ日清の廉価版即席麺シリーズで、袋版の他にカップ版も存在する。何故かこのカップ版をイオン系列がフタの印刷だけ日本語化して細々と輸入販売しているが、傍から見る限りあんまし売れてなさそうだなあ。

ムーマナオ、マナ男と書くとチャラそうな名前だが、実際はタイ語の読みをアルファベット表記したもので、ムー(หมู)は豚肉、マナオ(มะนาว)はレモンの意味である。

続きを読む No.6236 Nissin Foods (Thailand) Moo Manao Flavour Bag Type

No.6330 WaiWai (Thailand) Minced Pork Soeng kreung Flavour Big


No.6330はThai Preserved Food Factory、WaiWai Minced Pork Soeng kreung Flavour Big。タイ語で書くとโรงงานผลิตภัณฑ์อาหารไทย ไวไว รสหมูสับทรงเครื่อง ใหญ่となる(らしい)。Soeng kreungはポークチョップのタイ語読みのようで、まあ豚肉をぶった切って刻んだスープの味、ってところだろうか。

袋の左下にエプロンを掛けたおじさんの絵とともに「McDang Guide」と書かれており、これはタイの著名な料理研究家でミシュランのようなガイドブックなどを出しているムックデーン氏のお墨付きということらしい。まあ即席麺でこのマークが付いているのはWaiWai製品だけだし、ローカルなMonde Selection程度の権威と考えるのが良さそうだ。

続きを読む No.6330 WaiWai (Thailand) Minced Pork Soeng kreung Flavour Big

No.6226 Thai President Foods (Thailand) MAMA Moo Nam Tok Flavour

No.6226はタイのThai President Foods、MAMA Moo Nam Tok Flavour。製品名をタイ語で表記するとมาม่า รสหมูน้ำตก 、ムーは豚でナムトックは滝という意味だが、ムーナムトックはハーブ風味の豚の血入りスープである。これが言葉の並びを変えてナムトックムーと言うと全然違う豚肉入りサラダ(血入りではない)のことになるらしく紛らわしい。この製品の概要を調べる過程で結構戸惑った。

日本で動物の血を飲むというのはスッポンとかの例はあるもののどちらかといえばゲテモノの領域に入ってしまうものだが、東南アジア諸国では滋養強壮の素として親しまれているらしい。なにしろ即席麺になっちゃうんだから。

続きを読む No.6226 Thai President Foods (Thailand) MAMA Moo Nam Tok Flavour

No.6093 MAMA (Thailand) Instatnt Noodles Yentafo Flavour

No.6093はタイのThai President Foods、MAMA Instatnt Noodles Yentafo Flavour。タイ語で書くとบริษัท ไทยเพรซิเดนท์ฟูดส์ จำกัด、มาม่า บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป รสเย็นตาโฟ、となる。イエンタフォとは豆腐を紅麹で発酵させたもの。

この製品を初めて食べたのは2001年11月のNo.2087で、味以前にピンクというか紫色がかったスープの色にビックリしたものだった。赤ワイン・・・ではなくアメフラシをつっついて怒らせると吹き出してくる紫色の液体を連想させ、お世辞にも美味しそうには見えない。そういえば海辺で見るアメフラシの卵って中華麺みたいな形や色なんだよな。 続きを読む No.6093 MAMA (Thailand) Instatnt Noodles Yentafo Flavour

No.5742 ZOW-ZOW (Thailand) Instant Noodles, Duck-Flavord

IMG_6759

No.5742はタイのSungai Golok Noodles Factory社、ZOW-ZOW Instant Noodles, Duck-Flavord、漢字では鴨麵。この会社の製品はi-ramen.netで初めて紹介するもので、バンコクへ即席麺の買い出しに行った時には一切見掛けなかったし、どうやら輸出が主体の会社のようだ。(今回の品はシンガポールで購入) 続きを読む No.5742 ZOW-ZOW (Thailand) Instant Noodles, Duck-Flavord

No.5663 MAMA (Thailand) Instant Flat Noodles Clear Soup

IMG_5231

No.5663はタイのPresident Rice Products、MAMA Instant Flat Noodles Clear Soup。タイ語で書くとเพรซิเดนท์ไรซ์โปรดักส์社のมาม่า ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่ น้ำใส、となる(らしい)。MAMAブランドはラーメンだとThai President Foods社なのだが、米粉の麺だとこのPresident Rice Products社になる。まあどちらもSahaグループの傘下企業。 続きを読む No.5663 MAMA (Thailand) Instant Flat Noodles Clear Soup

No.5603 YumYum Jumbo (Thailand) Tom Yum Seafood Flavour

IMG_2417

No.5603はタイのAjinomoto(味の素)、YumYum Jumbo、Tom Yum Seafood Flavour。タイ語で表記するとยำยำ จัมโบ้ รสต้มยำทะเลหม้อไฟだそうだ。YumYumブランドはタイ国内向けと輸出仕様をハッキリ区分けしており、今回の品はタイ国内仕様。タイ国内向けシリーズは女性の顔のイラストが特徴的で、全種類を集めたいけど日本ではなかなか入手が難しい。 続きを読む No.5603 YumYum Jumbo (Thailand) Tom Yum Seafood Flavour

No.5593 iMee (Thailand) Chicken Green Curry Flavour

IMG_4358

No.5593はタイのThe Decent Noodles Factory社によるiMee Chicken Green Curry Flavour。日本では神戸物産が輸入販売し、業務スーパーの販路で流すために日本語化されたものが入ってきている。この会社はOEM生産とか海外販売が多いので、タイ在住の人でも存在すら知らないことが多いみたい。(YouTube動画へのコメントから推測) 続きを読む No.5593 iMee (Thailand) Chicken Green Curry Flavour