No.5865はポーランドのUnilever、Amino Fasolowa z Boczkiem。豆とベーコンという意味で、日本のラーメンとはかけ離れた味であることが想像できる。
今までポーランドの製品をいろいろと試食してきたが、ポーランド語では単語と単語の間に “z” が挟まれているケースが結構多いと感じていた。今日意味を調べてみたら英語でいう前置詞の “with”(または “from”)の意味らしい。食べてみると、予想通り日本の即席麺とは別次元の内容で楽しい!スープは豆由来と思われる澱粉質のとろみがあり、何豆だろう?レンズ豆かひよこ豆といったところか?そこにベーコンの燻煙臭が加わるけど、なかなか良いバランス。この味はたぶんポーランドの家庭料理が元になっているんだろうな。即席麺を通じて庶民の日常生活が垣間見れるようで面白い。
国名 | ポーランド |
ジャンル | 袋ラーメン |
EANコード | 8 712100 679216 |
会社名 | Unilever Poland |
製品名 | Amino Fasolowa z boczkiem (Bean with Bacon) |
謳い文句 | Nowosc! Z Wami ponad 40 lat! |
調理方法 | 丼お湯入れ3~5分 |
質量 | Net63g |
熱量 | 264kcal (1020kJ) |
Na | 〜g(食塩相当量4.4g) |
付属品 | 粉末スープ |
ノンフライ麺 | × |
汁なし麺 | × |
麺 | 太めの偏平断面で気泡感が強い、粘りにかけバサバサした舌触り、ヌードル的な食感 |
汁・ソース | 澱粉質の粘り、豆の香りが味に厚みを出す、燻煙臭は控えめ、パセリの香りが欧州風 |
具・その他 | 細かなベーコンの粒が意外に効果的、Aminoシリーズの中ではこれが一番気に入った |
総合評価 | ★★☆2.5 |
試食日 | 2016/09/25 |
賞味期限 | 2017/01/31 |
入手方法 | 2016/06/23 Ueda駐在員様よりいただく |
税込購入価格 |